OH minouche Mi minouche.
Letra y música: Franck Arguillère, Marc Béacco, Pascal Delafosse, François Rollin
 
La primera representación de Oh Minouche, ma Minouche tuvo lugar en Marbella (Don Miguel) en 1986. El jefe del pueblo era Jean Louis Dromas.
 
Tres GO crearon este número. Serge Coco D'Acapulco Marques, el presentador, tenía el casete de esta canción y estaba convencido de que se podía hacer algo con ella (y tenía razón). Los otros dos fueron Sergio Bianca, ingeniero de sonido, y Fabrice Trigot. 
Los tres se lo pasaron genial preparando y ensayando este número. La coreografía se armó en una tarde.
 
La primera actuación tuvo lugar en medio de un trío de canciones (también llamado playback). Serge Marques, Jeff Verscheure y Sergio Bianca finalizaron su número entre un estruendoso aplauso.
 
OH Minouche Ma Minouche fue interpretada en muchos pueblos con el mismo éxito. Con los años, se ha convertido en un número de culto.
 
 
Hoy el número ya no existe. ¡Qué lástima!  
 
 

Tan pronto como te vi * en la esquina de la calle
me dije a mí mismo esta chica * está hecha para mí.

Te veías muy bien *y te invité al baile
a bailar tango* Te tengo bajo mi piel.[/align]

Abstenerse:

Oh minouche mi minouche *oh minouche mi minouche
te tengo debajo de mi piel* y créeme por haberme hecho madrugar.
oh minouche mi minouche *oh minouche mi minouche
te tengo debajo de mi piel* y créeme por haberme hecho madrugar.

desde el primer paso *te pegaste a mi
no hubo problemas* y te dije te amo
nos compramos un bocadillo* en el snack bar de la otra calle
estabas trabajando temprano* me metí bajo tu piel

Abstenerse:

Oh minouche mi minouche *oh minouche mi minouche
te tengo debajo de mi piel* y créeme por haberme hecho madrugar
oh minouche mi minouche *oh minouche mi minouche
te tengo debajo de mi piel* y créeme por haberme hecho madrugar

Trabajabas en la fábrica * "des concerts des sardines"
y yo era puntual * en una gasolinera
nos ganábamos la vida a duras penas * sin vacaciones ni salidas
no estábamos muy morenos * pero nos queríamos

Abstenerse:

Oh minouche mi minouche *oh minouche mi minouche
te tengo debajo de mi piel* y créeme por haberme hecho madrugar
oh minouche mi minouche *oh minouche mi minouche
te tengo debajo de mi piel* y créeme por haberme hecho madrugar

Todo se vino abajo * y cuando perdiste tu trabajo
no lo soportaste * y te suicidaste.
En tu funeral * estuvieron tus padres.
Tu hermana también vino * ¡ella tampoco está mal!

(¡qué suerte!)
oh hermana de minouche oh hermana
oh hermana
te tengo bajo mi piel
y créeme para tenerme tuviste que levantarte temprano
oh hermana de minouche oh hermana oh hermana
te tengo bajo mi piel y créeme para tenerme tuviste que levantarte temprano.

18268570_1644953132199516_7975408161481665870_n
Fotos de la primera y original versión de OH minouche Ma minouche

Vabella, Suiza durante la temporada de invierno 1997-1998.
Vídeo compartido por Gil Besseyre.

Artículos similares

6 comentarios

  1. Gracias, Philippe, por tu artículo sobre mi creación en el club MINOUCHE. Significa mucho para mí. Tu artículo sitúa mi sketch "de culto" entre los grandes nombres del entretenimiento de club. Gracias a mis amigos de GO que participaron en esta maravillosa aventura.
    Cuando tengas la oportunidad de ver o volver a ver este sketch, pensarás en COCO D'ACAPULCO.

  2. ¡¡¡Este sketch es arte de payaso!!!!!! ¡¡¡No puede desaparecer!!!!!! ¡Incluso planeo presentarlo pronto para cierto público! Si se interpreta con respeto, este número es simplemente genial.

    1. Creé este boceto y estoy listo para hacerlo de nuevo 🤓

  3. Hola,
    solo para aclarar que la tercera persona en las fotos era yo, Fabrice Trigot, con Coco y Sergio, y no Jeff (a quien saludo de pasada).
    Excelentes recuerdos de este gran momento.
    Besos.

  4. Ex ingeniero de sonido siempre tocaba esta pieza, por cierto me gustaria saber si es posible tener una copia Gracias

  5. Volvamos a la génesis de Minouche. Por aquel entonces, trabajaba en el taller de investigación en París. Descubrí este disco de 45 rpm en una tienda frente al club. El vendedor me dijo que sus amigos habían publicado esta canción, pero no se lo creían. Me quedé con el disco porque pensaba diferente. Se lo enseñé a Fabrice y le pedí que hiciera algo con él. Me dijo que lo intentaría. Y aquí está el resultado. Lamento que este boceto se haya distorsionado con el paso de las temporadas, como muchos otros...

Deja un comentario

Su dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *.